home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / redakcyjne / programy / 7-Zip 4.65 / 7z465.exe / Lang / pt.txt < prev    next >
Text File  |  2008-08-06  |  13KB  |  498 lines

  1. ;!@Lang@!UTF-8!
  2. ; 7-Zip 4.46
  3. ; Translated by Rui Costa
  4. ;
  5. ;
  6. ;
  7. ;
  8.  
  9. 00000000="Portuguese Standard"
  10. 00000001="Português"
  11. 00000002="22"
  12.  
  13. ; 7-Zip Configuration
  14.  
  15. ; Title
  16. 01000000="Configura├º├úo do 7-Zip"
  17.  
  18. ; Info Page
  19. 01000100="Acerca do 7-Zip"
  20. 01000103="O 7-Zip ├⌐ um software gratuito. Contudo, pode apoiar o desenvolvimento do 7-Zip registando-se."
  21. 01000104="Apoio"
  22. 01000105="Registar"
  23.  
  24. ; Folders Page
  25. 01000200="Pastas"
  26. 01000210="&Pasta de trabalho"
  27. 01000211="Pasta tempor├íria do &Sistema"
  28. 01000212="Pasta &actual"
  29. 01000213="&Especificar pasta:"
  30. 01000214="Usar s├│ para discos remov├¡veis"
  31.  
  32. 01000281="Especifique a pasta para os ficheiros de arquivo tempor├írios."
  33.  
  34. ; System Page
  35. 01000300="Sistema"
  36. 01000301="Integrar 7-Zip no menu de contexto do Windows"
  37. 01000302="Menu de contexto em cascata"
  38. 01000310="Itens do menu de contexto:"
  39.  
  40. ; Language Page
  41. 01000400="Idioma"
  42. 01000401="Idioma:"
  43.  
  44.  
  45. ; 7-Zip Explorer extension
  46.  
  47. ; Context menu
  48. 02000101="7-Zip"
  49. 02000102="Comandos do 7-Zip"
  50. 02000103="Abrir arquivo"
  51. 02000104="Abre o arquivo seleccionado."
  52. 02000105="Extrair ficheiros..."
  53. 02000106="Extrair ficheiros do arquivo seleccionado."
  54. 02000107="Adicionar ao arquivo..."
  55. 02000108="Adicionar os itens seleccionados ao arquivo."
  56. 02000109="Testar arquivo"
  57. 0200010A="Testa a integridade do arquivo seleccionado."
  58. 0200010B="Extrair para aqui"
  59. 0200010C="Extrair ficheiros do arquivo seleccionado para a pasta actual."
  60. 0200010D="Extrair para {0}"
  61. 0200010E="Extrair ficheiros para sub-pasta."
  62. 0200010F="Adicionar a {0}"
  63. 02000110="Adiciona os itens seleccionados ao arquivo."
  64. 02000111="Comprimir e enviar por e-mail..."
  65. 02000112="Comprimir os itens seleccionados para o arquivo e enviar o arquivo por e-mail."
  66. 02000113="Comprimir para {0} e enviar por e-mail"
  67. 02000114="Comprimir os itens seleccionados para o arquivo e enviar o arquivo por e-mail."
  68.  
  69. 02000140="<Pasta>"
  70. 02000141="<Arquivo>"
  71.  
  72. ; Properties
  73. 02000203="Caminho"
  74. 02000204="Nome"
  75. 02000205="Extensão"
  76. 02000206="Pasta"
  77. 02000207="Tamanho"
  78. 02000208="T. comprimido"
  79. 02000209="Atributos"
  80. 0200020A="Criado"
  81. 0200020B="Acedido"
  82. 0200020C="Modificado"
  83. 0200020D="S├│lido"
  84. 0200020E="Compacto"
  85. 0200020F="Encriptado"
  86. 02000210="Expandido antes"
  87. 02000211="Expandido depois"
  88. 02000212="Dicionário"
  89. 02000213="CRC"
  90. 02000214="Tipo"
  91. 02000215="Anti"
  92. 02000216="Método"
  93. 02000217="Host OS"
  94. 02000218="Sistema de ficheiros"
  95. 02000219="Utilizador"
  96. 0200021A="Grupo"
  97. 0200021B="Bloco"
  98. 0200021C="Comentário"
  99. 0200021D="Posição"
  100. 0200021E="Prefixo de caminho"
  101.  
  102. ; Status bar
  103. 02000301="{0} objecto(s) seleccionado(s)"
  104. 02000302="{0} objecto(s)"
  105.  
  106. 02000320="Ficheiros:"
  107. 02000321="Pastas:"
  108. 02000322="Tamanho:"
  109.  
  110. ; List Context Menu
  111. 02000401="&Colunas..."
  112.  
  113. 02000411="&Abrir"
  114. 02000412="&Extrair..."
  115.  
  116. ; ToolBar
  117. 02000501="Extrair"
  118.  
  119. ; Messages
  120. 02000601="Este tipo de arquivo n├úo permite actualiza├º├╡es."
  121. 02000602="N├úo ├⌐ poss├¡vel actualizar {0}"
  122. 02000603="N├úo ├⌐ poss├¡vel criar a pasta '{0}'"
  123. 02000604="O ficheiro n├úo ├⌐ um arquivo suportado."
  124. 02000605="Erro"
  125. 02000606="Demasiados itens"
  126. 02000607="N├úo existe nenhuma aplica├º├úo associada com esta extens├úo de ficheiro"
  127. 02000608="N├úo existem erros"
  128. 02000609="N├úo ├⌐ poss├¡vel abrir o ficheiro '{0}' como arquivo"
  129. 0200060A="N├úo ├⌐ poss├¡vel abrir o arquivo encriptado '{0}'. Palavra-passe errada?"
  130.  
  131. ; Dialogs
  132. 02000702="OK"
  133. 02000705="&Sim"
  134. 02000707="Sim a &tudo"
  135. 02000709="&Não"
  136. 0200070B="N├úo a t&udo"
  137.  
  138. 02000710="Cancelar"
  139. 02000711="&Cancelar"
  140. 02000713="&Fechar"
  141. 02000714="Parar"
  142. 02000715="Reiniciar"
  143.  
  144. 02000720="Ajuda"
  145.  
  146. ; Extract dialog
  147. 02000800="Extrair"
  148. 02000801="E&xtrair para:"
  149. 02000802="Palavra-passe"
  150.  
  151. 02000810="Modo nome de pasta"
  152. 02000811="Nome de pastas completo"
  153. 02000812="Nome de pastas actual"
  154. 02000813="Sem nome de pastas"
  155.  
  156. 02000820="Modo de sobrescrever"
  157. 02000821="Com confirma├º├úo"
  158. 02000822="Sem confirma├º├úo"
  159. 02000823="Manter os ficheiros existentes"
  160. 02000824="Renomear autom."
  161. 02000825="Renomear autom. os ficheiros existentes"
  162.  
  163. 02000830="Ficheiros"
  164. 02000831="Ficheiros &seleccionados"
  165. 02000832="&Todos os ficheiros"
  166.  
  167. 02000881="Especificar o local de destino para os ficheiros extra├¡dos."
  168.  
  169. 02000890="A extrair"
  170.  
  171. ; Overwrite dialog
  172. 02000900="Confirmar a substitui├º├úo do ficheiro"
  173. 02000901="A pasta j├í possui um ficheiro com o mesmo nome."
  174. 02000902="Deseja substituir o ficheiro com o mesmo nome"
  175. 02000903="por este?"
  176.  
  177. 02000911="Renomear &automaticamente"
  178.  
  179. 02000982="{0} bytes"
  180. 02000983="modificado em"
  181.  
  182. ; Messages dialog
  183. 02000A00="Mensagens de diagn├│stico"
  184.  
  185. 02000A80="Mensagem"
  186.  
  187. 02000A91="M├⌐todo de compress├úo n├úo v├ílido para '{0}'."
  188. 02000A92="Erro de dados em '{0}'. O arquivo est├í danificado."
  189. 02000A93="CRC falhou em '{0}'. O arquivo est├í danificado."
  190. 02000A94="Erro de dados no ficheiro encriptado '{0}'. Palavra-passe errada?"
  191. 02000A95="CRC falhou no ficheiro encriptado '{0}'. Palavra-passe errada?"
  192.  
  193. ; Password dialog
  194. 02000B00="Introduza a palavra-passe"
  195. 02000B01="Introduza a palavra-passe:"
  196. 02000B02="&Mostrar palavra-passe"
  197. 02000B03="Reintroduza a palavra-passe:"
  198. 02000B10="As palavras-passe n├úo coincidem"
  199. 02000B11="Utilize apenas letras inglesas, n├║meros e caracteres especiais (!, #, $, ...) na palavra-passe"
  200. 02000B12="A palavra-passe ├⌐ demasiado longa"
  201.  
  202. ; Progress dialog
  203. 02000C00="Progresso"
  204. 02000C01="Tempo decorrido:"
  205. 02000C02="Tempo restante:"
  206. 02000C03="Tamanho:"
  207. 02000C04="Velocidade:"
  208.  
  209. 02000C10="&Segundo plano"
  210. 02000C11="&Primeiro plano"
  211. 02000C12="&Pausar"
  212. 02000C13="&Continuar"
  213.  
  214. 02000C20="Pausado"
  215.  
  216. 02000C30="Tem a certeza que quer cancelar?"
  217.  
  218. ; Compress dialog
  219. 02000D00="Adicionar ao arquivo"
  220. 02000D01="&Arquivo:"
  221. 02000D02="&Modo de actualiza├º├úo:"
  222. 02000D03="&Formato do arquivo:"
  223. 02000D04="Tipo de &compress├úo:"
  224. 02000D05="Criar arquivo s├│lido"
  225. 02000D06="&Parâmetros:"
  226. 02000D07="Opções"
  227. 02000D08="Criar arquivo SF&X"
  228. 02000D09="Multi-threading"
  229. 02000D0A="Encriptar &nomes de ficheiro"
  230. 02000D0B="N├¡ve&l de compress├úo:"
  231. 02000D0C="Tamanho do &dicion├írio:"
  232. 02000D0D="Tamanho da &palavra:"
  233. 02000D0E="Utiliza├º├úo de mem├│ria para compress├úo:"
  234. 02000D0F="Utiliza├º├úo de mem├│ria para descompress├úo:"
  235. 02000D10="Encriptação"
  236. 02000D11="M├⌐todo de encripta├º├úo:"
  237. 02000D12="N├║mero de threads da CPU:"
  238. 02000D13="Tamanho dos blocos s├│lidos:"
  239. 02000D14="N├úo s├│lido"
  240. 02000D15="S├│lido"
  241. 02000D16="Comprimir ficheiros partilhados"
  242.  
  243. 02000D40="Separar por &volumes, bytes:"
  244. 02000D41="Tamanho do volume incorrecto"
  245. 02000D42="Tamanho do volume especificado: {0} bytes.\nTem a certeza que quer separar o arquivo em tais volumes?"
  246.  
  247. 02000D81="Sem compress├úo"
  248. 02000D82="Normal"
  249. 02000D83="Máxima"
  250. 02000D84="Rápida"
  251. 02000D85="A mais r├ípida"
  252. 02000D86="Ultra"
  253.  
  254. 02000D90="Ver"
  255.  
  256. 02000DA1="Adicionar e substituir os ficheiros"
  257. 02000DA2="Actualizar e adicionar os ficheiros"
  258. 02000DA3="S├│ actualizar os ficheiros"
  259. 02000DA4="Sincronizar os ficheiros"
  260.  
  261. 02000DB1="Todos os ficheiros"
  262.  
  263. 02000DC0="A comprimir"
  264.  
  265. ; Columns dialog
  266. 02000E00="Colunas"
  267. 02000E01="Seleccione as colunas que pretende vis├¡veis nesta pasta. Use os bot├╡es Subir e Baixar para reordenar as colunas."
  268. 02000E02="A coluna seleccionada deve ter"
  269. 02000E03="&pixeis de largura."
  270.  
  271. 02000E10="&Subir"
  272. 02000E11="&Baixar"
  273. 02000E12="&Mostrar"
  274. 02000E13="&Esconder"
  275. 02000E14="Fixar"
  276.  
  277. 02000E81="Título"
  278. 02000E82="Largura"
  279.  
  280. ; Testing
  281. 02000F90="A testar"
  282.  
  283.  
  284. ; File Manager
  285.  
  286. 03000000="Gestor de ficheiros do 7-Zip"
  287.  
  288. ; Menu
  289. 03000102="&Ficheiro"
  290. 03000103="&Editar"
  291. 03000104="&Ver"
  292. 03000105="&Ferramentas"
  293. 03000106="&Ajuda"
  294. 03000107="F&avoritos"
  295.  
  296. ; File
  297. 03000210="&Abrir"
  298. 03000211="Abrir &Dentro"
  299. 03000212="Abrir &Fora"
  300. 03000220="&Ver"
  301. 03000221="&Editar"
  302. 03000230="Re&nomear"
  303. 03000231="&Copiar para..."
  304. 03000232="&Mover para..."
  305. 03000233="Apaga&r"
  306. 03000240="P&ropriedades"
  307. 03000241="Come&ntário"
  308. 03000242="Calcular checksum"
  309. 03000250="Criar Pasta"
  310. 03000251="Criar Ficheiro"
  311. 03000260="Sa&ir"
  312. 03000270="&Separar ficheiro..."
  313. 03000271="Com&binar ficheiros..."
  314.  
  315. ; Edit
  316. 03000310="&Desfazer"
  317. 03000311="&Refazer"
  318. 03000320="Co&rtar"
  319. 03000321="&Copiar"
  320. 03000322="C&olar"
  321. 03000323="&Apagar"
  322. 03000330="Seleccionar &Tudo"
  323. 03000331="De-seleccionar Tudo"
  324. 03000332="&Inverter Selec├º├úo"
  325. 03000333="Seleccionar..."
  326. 03000334="De-seleccionar..."
  327. 03000335="Seleccionar por Tipo"
  328. 03000336="De-seleccionar por Tipo"
  329.  
  330. ; View
  331. 03000410="├ìcones &Grandes"
  332. 03000411="├ìcones &Pequenos"
  333. 03000412="&Lista"
  334. 03000413="&Detalhes"
  335. 03000420="Sem ordem"
  336. 03000430="Abrir pasta ra├¡z"
  337. 03000431="Subir um n├¡vel"
  338. 03000432="Hist├│rico de pastas..."
  339. 03000440="&Actualizar"
  340. 03000449="Visualiza├º├úo plana"
  341. 03000450="&2 pain├⌐is"
  342. 03000451="&Barras de ferramentas"
  343. 03000460="Barra de ferramentas do arquivo"
  344. 03000461="Barra de ferramentas padr├úo"
  345. 03000462="Bot├╡es grandes"
  346. 03000463="Mostrar legenda dos bot├╡es"
  347.  
  348. ; Tools
  349. 03000510="&Opções..."
  350. 03000511="&Benchmark"
  351.  
  352. ; Help
  353. 03000610="&Conte├║do..."
  354. 03000620="&Acerca do 7-Zip..."
  355.  
  356. ; Favorites
  357. 03000710="&Adicionar pasta aos Favoritos como"
  358. 03000720="Favorito"
  359.  
  360. ; Options Dialog
  361.  
  362. 03010000="Opções"
  363.  
  364. ; Plugins
  365. 03010100="Plugins"
  366. 03010101="&Plugins:"
  367. 03010110="Opções..."
  368.  
  369. ; Edit
  370. 03010200="Editor"
  371. 03010201="&Editor:"
  372.  
  373. ; System
  374. 03010300="Sistema"
  375. 03010302="Associar 7-Zip com:"
  376. 03010310="Plugin"
  377.  
  378. ; Settings
  379. 03010400="Definições"
  380. 03010401="Mostrar item \"..\" "
  381. 03010402="Mostrar ├¡cones reais dos ficheiros"
  382. 03010410="Mostrar menu de sistema"
  383. 03010420="Selecciona linha &completa"
  384. 03010421="Mostra linhas da &grelha"
  385. 03010430="Modo de selec├º├úo &alternativo"
  386. 03010440="Utilizar p├íginas de &mem├│ria grandes"
  387.  
  388. ; Strings
  389.  
  390. 03020201="Copiar"
  391. 03020202="Mover"
  392. 03020203="Copiar para:"
  393. 03020204="Mover para:"
  394. 03020205="Copiando..."
  395. 03020206="Movendo..."
  396. 03020207="N├úo ├⌐ poss├¡vel copiar ou mover ficheiros para essas pastas."
  397. 03020208="Opera├º├úo n├úo suportada."
  398. 03020209="Seleccionar pasta de destino."
  399.  
  400. 03020210="Confirmar a elimina├º├úo de Ficheiro"
  401. 03020211="Confirmar a elimina├º├úo de Pasta"
  402. 03020212="Confirmar a elimina├º├úo de M├║ltiplos Ficheiros"
  403. 03020213="Tem a certeza que deseja eliminar '{0}'?"
  404. 03020214="Tem a certeza que deseja eliminar a pasta '{0}' e todo o seu conte├║do?"
  405. 03020215="Tem a certeza que deseja eliminar {0} itens?"
  406. 03020216="A eliminar..."
  407. 03020217="Erro ao Eliminar Ficheiro ou Pasta"
  408.  
  409. 03020220="A Renomear..."
  410. 03020221="Erro ao Renomear Ficheiro ou Pasta"
  411. 03020222="Confirmar a c├│pia de ficheiros"
  412. 03020223="Tem a certeza que deseja copiar ficheiros para o arquivo"
  413.  
  414. 03020230="Criar Pasta"
  415. 03020231="Nome da Pasta:"
  416. 03020232="Nova Pasta"
  417. 03020233="Erro ao criar Pasta"
  418.  
  419. 03020240="Criar Ficheiro"
  420. 03020241="Nome do Ficheiro:"
  421. 03020242="Novo ficheiro"
  422. 03020243="Erro ao Criar Ficheiro"
  423.  
  424. 03020250="Seleccionar"
  425. 03020251="Deseleccionar"
  426. 03020252="Máscara:"
  427.  
  428. 03020260="Hist├│rico de pastas"
  429.  
  430. 03020280="O ficheiro '{0}' foi modificado.\nDeseja actualiz├í-lo no arquivo?"
  431. 03020281="N├úo ├⌐ poss├¡vel actualizar o ficheiro\n'{0}'"
  432. 03020282="N├úo ├⌐ poss├¡vel iniciar o editor."
  433. 03020283="A abrir..."
  434.  
  435. 03020290="Comentário"
  436. 03020291="&Comentário:"
  437.  
  438. 030202A0="Sistema"
  439.  
  440. 03020300="Computador"
  441. 03020301="Rede"
  442.  
  443. 03020400="Adicionar"
  444. 03020401="Extrair"
  445. 03020402="Testar"
  446.  
  447. 03020420="Copiar"
  448. 03020421="Mover"
  449. 03020422="Apagar"
  450. 03020423="Info"
  451.  
  452. 03020500="Separar Ficheiro"
  453. 03020501="&Separar para:"
  454. 03020510="A separar..."
  455. 03020520="Confirmar separa├º├úo"
  456. 03020521="Tem a certeza que quer separar o ficheiro em {0} volumes?"
  457. 03020522="O tamanho do volume tem de ser inferior ao tamanho do ficheiro original"
  458.  
  459. 03020600="Combinar Ficheiros"
  460. 03020601="&Combinar para:"
  461. 03020610="A combinar..."
  462. 03020620="Seleccionar apenas o primeiro ficheiro"
  463.  
  464. 03020710="A calcular o Checksum..."
  465. 03020720="Informa├º├úo do Checksum"
  466. 03020721="CRC checksum para dados:"
  467. 03020722="CRC checksum para dados e nome:"
  468.  
  469. 03020800="A pesquisar..."
  470.  
  471. ; Computer
  472. 03031100="Tamanho Total"
  473. 03031101="Espa├ºo Livre"
  474. 03031102="Tamanho do Cluster"
  475. 03031103="Etiqueta"
  476.  
  477. ; Network
  478. 03031200="Nome Local"
  479. 03031201="Provedor"
  480.  
  481. ; Benchmark Dialog
  482.  
  483. 03080000="Benchmark"
  484. 03080001="Utiliza├º├úo de mem├│ria:"
  485. 03080002="Comprimindo"
  486. 03080003="Descomprimindo"
  487. 03080004="Velocidade"
  488. 03080005="Pontuação"
  489. 03080006="Pontua├º├úo total"
  490. 03080007="Actual"
  491. 03080008="Resultante"
  492. 03080009="Passagens:"
  493. 0308000A="Erros:"
  494. 0308000B="Uso da CPU"
  495. 0308000C="Pontua├º├úo / Uso"
  496.  
  497. ;!@LangEnd@!
  498.